Тема регулирования межнациональных отношений — одна из самых злободневных  в современной России. Не успели утихнуть страсти по поводу разработки законопроекта, призванного установить правовые основания проведения государственной национальной политики Российской Федерации, который с легкой руки отечественных журналистов получил громкое название «О единой российской нации», как прозвучало указание подготовить проект закона, который должен установить механизмы адаптации и интеграции мигрантов. Как следствие, актуальность круглого стола на тему «Российская идентичность, этнокультурное развитие и межнациональные отношения: правовые аспекты», который состоялся в Общественной Палате Российской Федерации 13 апреля 2017 г., едва ли может быть оспорена.

Указанный круглый стол был открыт выступлением председателя Комиссии по гармонизации межнациональных и межрелигиозных отношений Общественной Палаты Российской Федерации Иосифом Евгеньевичем Дискиным, который отметил, что именно сейчас наступило то время, когда введение в силу правового регулирования будет максимально эффективным. Причин тому несколько. Во-первых, к настоящему моменту устоялся общий контур социальных отношений в Российской Федерации, общество более не лихорадит ни от политических, ни от экономических, ни от социальных потрясений. Как следствие снизилась озабоченность общества проблемой межнациональных отношений, что позволяет трезво оценивать новации и делает возможным конструктивный диалог по проблемным вопросам. Во-вторых, сложилось активное гражданское общество, которое может и должно принять на себя субъектность в сфере инструментального регулирования межнациональных отношений. Наконец, в-третьих сложилась правоприменительная практика в сфере межнациональных отношений.

Следующим слово взял второй модератор встречи заместитель директора Института этнологии и антропологии РАН по науке, доктор политических наук Владимир Юрьевич Зорин, указавший на одну из наиболее серьезных проблем в современном дискурсе о единой российской нации – разницу в терминологическом понимании ключевых понятий научно-экспертном и политическом сообществах. Так, понятия, которые для ученых являются конвенциональными и относительно смысла которых все дебаты уже отгремели, для политиков выступают тем, смысл чего еще предстоит установить.

Далее слово было предоставлено основным докладчикам. Первой выступила ведущий научный сотрудник Института законодательства и сравнительного правоведения при Правительстве Российской Федерации Лия Николаевна Васильева. Ее доклад звучал как «Правовое регулирование и законодательная база государственной национальной политики Российской Федерации». Свое выступление эксперт начала с констатации, что законодательная база государственной национальной политики Российской Федерации к настоящему времени во многом сложилась. Ее основой выступает Конституция Российской Федерации, преамбула которой начинается с упоминания «многонационального народа Российской Федерации». На основе норм Конституции разработаны и действуют ряд законов, регулирующих отдельные сферы межнациональных отношений (Закон Российской Федерации «О языках народов Российской Федерации»; Федеральный закон  «О гарантиях прав коренных малочисленных народов Российской Федерации» и т.д.) Одновременно разработаны и действуют документы стратегического планирования – Стратегия государственной национальной политики Российской Федерации на период до 2025 года, Стратегия развития государственной политики Российской Федерации  в отношении российского казачества до 2020 года, Стратегия развития Арктической зоны Российской Федерации и обеспечения национальной безопасности на период до 2020 года и т.д.

Кроме того, Российской Федерацией подписана, но не ратифицирована Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств. И хотя ратификация данного документа не привнесет ничего нового, как указала эксперт, но уж коли подписали, необходимо и ратифицировать.

Вместе с тем, несмотря на общую проработанность вопроса существует ряд проблем, которые необходимо решать правовыми методами как в области языковой политики, так и массового сознания.

Так в области языковой политики неурегулированы отношения в следующих сферах: 1) для языков, имеющих статус национального, переход на новый алфавит; 2) отсутствие защиты от проникновения иностранных слов и выражений; 3) отсутствие ответственности за нарушение законодательства о языках.

В области массового восприятия законодательных новаций в сфере межнациональных отношений, основная проблема коренится в отсутствии разъяснительной работы о том, что же несут с собой новые закона. Так, до сих пор силен страх, что с принятием закона «О единой российской нации» исчезнут все другие нации и национальные группы. Также важный момент – отсутствие процедуры этнологической экспертизы на федеральном уровне (при этом на региональном она существует). Наконец, стоит вопрос защиты самобытности русских как этноса. В ряде региональных программ и проектов указанный вопрос находит свое отражение, но подчас разъяснения каковы механизмы этой защиты остаются туманными.

Второй основной докладчик руководитель Центра исследования межнациональных отношений, руководитель отдела этнической социологии Института социологии РАН Леокадия Михайловна Дробижева остановилась на проблеме российской идентичности. И хотя тема ее доклада была заявлена как «Российская идентичность в правовом поле», она обратилась к более широкой теме, затронув вопрос преломления российской идентичности в массовом мнении и экспертном сообществе.

С точки зрения Л.М. Дробижевой российская идентичность уже давно и прочно обосновалась в правовом пространстве. Пример тому – Стратегия государственной национальной политики Российской Федерации на период до 2025 года, различные государственные программы, программы субъектов Российской Федерации, Послания Президента Российской Федерации Федеральному Собранию Российской Федерации.

Гораздо важнее, как функционирует концепт «российская идентичность» ы массовом сознании россиян. Согласно мониторингу, проводимому Институтом социологии РАН, уже более 75% опрошенных идентифицируют себя как принадлежащих к единой российской нации.

Что касается экспертного сообщества, то здесь все сложнее. В экспертном сообществе идет борьба тех, кто рассматривает российскую нацию как многонациональное сообщество, и тех, для кого российская нация – это русские, а также те, кто проживает с ними на одной территории. Иными словами, между теми, кто видит в единой российской нации сообщество людей, принадлежащих к различным этническим группам, наделенных равными правами, и теми, для кого единая российская нация делится на более привилегированных русских и представителей иных национальностей. Пока в этой борьбе преимущество на стороне первых, тем более что и общественное мнение, согласно данным социологических вопросов, на их стороне.

Далее слово было предоставлено председателю МОО «Гильдия межэтнической журналистики» Маргарите Арвитовне Лянге, отметившей, вернувшись к выступлению Лии Николаевны Васильевой, что ратификация Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств нанесет непоправимый вред журналистике на национальных языках. Дело в том, что указанный документ требует, чтобы в населенных пунктах, где проживает этнически смешанное население, должны действовать СМИ на языках всех этносов в данном населенном пункте проживающих. Поскольку в Российской Федерации практически отсутствуют мононациональные населенные пункты выполнение этого требования невозможно.

Более того, необходимо принимать во внимание, что издания на национальных языках практически полностью являются дотационными. Их существование обеспечивается либо федеральным бюджетом, либо бюджетом субъекта, либо бюджетом муниципального образования. Безусловно, эта система порочна, поскольку ведет к созданию неконкурентоспособного продукта, и размыванию целевой аудитории.

Выход из сложившейся ситуации М.А. Лянге видит в деятельности государства, которое должно установить четкие правила поддержки СМИ на национальных языках. Эти правила должны зиждется на двух основаниях – эффективность и адресность. Иными словами, поддержка СМИ на национальном языке должна осуществляться только в случае если это СМИ обладает реальной аудиторией, а также может обеспечить себе за счет своей аудитории 10% бюджета. Также, полагает М.А. Лянге, государство должно реализовать меры по квотированию информации, заставив ведущие СМИ предоставлять место программам на национальных языках народов России.

Далее слово было предоставлено руководителю сектора изучения миграционных и интеграционных процессов Института социологии РАН Владимиру Изявичу Мукомелю, который указал на трудности, которые могут возникнуть при принятии нового закона «О единой российской нации». С его точки зрения, основная опасность заключается в том, что законы в Российской Федерации часто носят декларативный характер и требуют для реализации принятия ряда подзаконных актов. При этом необходимо учитывать, что национальная политика в настоящее время проводится региональными органами власти, как следствие именно они, а также реализуемые ими программы, должны быть в центре внимания законодателя. В противном случае может получиться также, как с пакетом законов о регулировании миграции.

Указанная ситуация была прокомментирована Ксенией Сергеевной Григорьевой, научным сотрудником Сектора изучения миграционных и интеграционных процессов. Она отметила, что пакет законов о регулировании миграции, принятый в 2014 г., был нацелен на решение двух проблем – проблемы легализации мигрантов и адаптации и интеграции мигрантов. Но ни одна из этих проблем решена не была. Численность нелегальных мигрантов как составляла порядка 60% от общего числа мигрантов, так и составляет; Количество преступлений, совершенных мигрантами также не изменилось и колеблется вокруг 3,5% от общего числа совершенных в Российской Федерации преступлений. Введение же патентной системы вместо выделение квот на привлечение мигрантов обернулось удорожанием процедуры получения документов и снижением защищенности мигрантов, так как получение патента предполагает постановку на миграционный учет (арендодатель отказывается предоставлять помещение), а также заключение трудового договора с работодателем (работодатель отказывается заключать подобный договор).

Что касается проблемы адаптации и интеграции мигрантов, то ее решение свелось к введению обязательного экзамена на знание русского языка, основ истории России и ее законодательства. Однако эксперты сходятся во мнении, что указанного экзамена недостаточно для адаптации мигрантов и тем более их интеграции.

Единственный результат, которого удалось достичь, констатировала К.С. Григорьева, это увеличение поступлений в бюджет Российской Федерации.

В ходе круглого стола также прозвучали выступления профессора Финансового института при Правительстве Российской Федерации Марины Леонидовны Галас, ведущего научного сотрудника Института этнологии и антропологии РАН Дмитрия Вячеславовича Громова, главного редактора-основателя журнала «Вестник Российской нации» Абдул-Хакима Ахмедовича Султыгова, историка и религиоведа Романа Владимировича Багдасарова.

Завершило круглый стол заключительное слово Иосифа Евгеньевича Дискина, который еще раз указал на необходимость тщательной проработки инструментария реализации положений национальной политики Российской Федерации, отметив, что на современном этапе только гражданское общество, в лице национально-культурных автономий, способно эффективно решать возникающие в этой сфере проблемы. И национально-культурные автономии должны быть готовы взять на себя эту ответственность.